Interpreting is the essential link in effective communication.
In simultaneous interpretation, the speaker’s words are retransmitted instantaneously in a given language without any interruption. Working inside a soundproof booth equipped with an audio system and a microphone, the interpreter translates as the speaker is talking and the translation is relayed to the listener via a receiver headset.
Consecutive interpretation usually involves taking notes to recount in a given language what the speaker has just said once they have finished talking. This technique is mainly used for small group meetings (symposia, seminars, press conferences, etc.).
Whispered interpreting is a simultaneous interpretation technique whereby the interpreter translates what the speaker is saying in a given language, speaking in a hushed voice (by whispering) directly into the recipient’s ear. This technique is particularly suited to bilateral talks.